24/2/14

Early spring

Have you ever missed yourself? I do every time i look at the mirror, every time i look at the photos from our past albums, every time i wake up and i feel still asleep. But spring is going to refresh myself. Something amazing is waiting for me out there.

¿Alguna vez habéis tenido la sensación de echaros de menos a vosotros mismos? Yo me echo de menos cada vez que me miro al espejo, cada vez que veo fotos de nuestros álbums de hace unos años, cada vez que me levanto y me siento dormida. Pero la primavera va a refrescarme. Algo increíble está esperándome ahí fuera.


It is early spring and i am celebrating with a special cardamom custard cream filled with crème Chantilly and served with an apple sablé.

Es casi primavera y lo celebro con unas natillas de cardamomo acompañadas de crème Chantilly y sablé de manzana.


Sometimes i write less than i would like to but life has its duties and, again, sometimes is hard to get out of them. But i am here and i don´t want to stop this. It is my passion, it is my space and my little life inside my other LIFE.

A veces escribo menos de lo que me gustaría pero en la vida hay obligaciones y, de nuevo, a veces es muy difícil escaparse de ellas. Pero estoy aquí y no quiero irme. Esta es mi pasión, éste es mi espacio y mi pequeña vida dentro de otra más grande.


I will be back soon this week. Don´t miss this custard cream. It is special.

Estaré de vuelta pronto esta semana. No os perdáis estas natillas. Son especiales.


c a r d a m o m   c u s t a r d   c r e a m,   c r è m e   C h a n t i l l y   a n d   a p p l e   s a b l é

- 75g sugar / 75g azúcar
- 2 eggs / 2 huevos
- 75g corn starch / 75g almidón de maíz
- 250ml milk / 250 ml de leche
- 250ml whipped cream / 250ml de nata montada
- lemon zest / ralladura de limón
- 1 Tsp. vanilla essence / 1 cucharada de esencia de vainilla
- 1/2 tsp ground cardamom / 1/2 cucharadita de cardamomo en polvo
- apple sablé (optional). You can use some biscuits, cake or cookies instead / La sablé de manzana es opcional, se puede acompañar de galletas, bizcocho o cookies también.

1. In a small bowl mix the eggs and sugar. Then add the corn starch and half of the milk. Mix it. / En un bol, mezclar los huevos y el azúcar. Seguidamente añadir el almidón de maíz y la mitad de la leche. Mezclar bien.
2. Whip the cream and set it aside in the fridge. / Montar la nata y reservar en el frigorífico.
3. In a saucepan, bring the other half of milk, lemon zest, vanilla essence and cardamom to boil. Then add eggs, sugar and flour mixture and let it become thicker while beating. Set aside to cool. / En una olla, hervir el resto de leche, la esencia de vainilla y el cardamomo. Luego añadir la mezcla de huevos, azúcar y harina y dejar espesar sin dejar de batir. Retirar del fuego y reservar hasta que se enfríe.
4. When it is cold, add half of the whipped cream and mix. / Cuando esté fría, añadir la mitad de la nata montada y batir con movimientos envolventes.
5. Pour the custard cream into cups o glasses and decore it with the remaining whipped cream and the apple sablé or another sweet treat of your choice. / Verter las natillas en tazas o vasos y decorarlas con el resto de nata montada y la sablé de manzana u otro dulce de vuestro gusto.