12/7/14

Chocolate mediants

It´s been a month since I started working again. These weeks have flown and I run out of time everyday. Let´s say that lately, all my life is about my lack of time. Sorry if I only write about this.

Hace ya un mes desde que empecé a trabajar de nuevo. Estas semanas han pasado muy rápido y no tengo tiempo para nada, últimamente parece que mi vida solo gira entorno a la falta de tiempo para todo. Lo siento si no sé escribir sobre otra cosa.

It´s mid-july and it seems to be april with lots of rain and fog. But Brussels is still beautiful, rain is in its personality and since I´m from Asturias, I don´t usually care about it.

Estamos a mitad de julio y parece que estuviésemos en abril con mucha lluvia y niebla. Pero Bruselas sigue siendo bonita, la lluvia forma parte de su personalidad y a mí que, precisamente soy de Asturias, me preocupa lo justo y necesario.


It´s hard to be a mum, to achieve all you are supposed to at the end of each day. Society asses our rol in a very demanding way, and so we do. Sometimes it´s difficult not to feel ´guilty´. Every night I go to bed worrying about how I can be better for my family. I think it is a question of not getting complicated or overwhelmed.

Es duro ser mamá, lograr todo lo que se supone que debes lograr al final de cada día. La sociedad nos evalúa de manera muy exigente y así lo terminamos haciendo nosotras también. A veces es difícil no sentirse "culpable". Cada noche me acuesto preocupada sobre cómo puedo ser mejor para mi familia y creo que es una cuestión de no complicarse o agobiarse demasiado.


These chocolate ´mediants´ are my first try of no-complicated way on saturday. Easy and sweet.
I used my granola recipe (which you can see here) and a good quality chocolate (this time belgian chocolate of course: a mix of gianduja and chocolate noir).

Estas "mediants" de chocolate son mi primer intento de no complicarme la vida un sábado. Fácil y dulce. He usado mi receta de granola (que podéis encontrar aquí) y un chocolate de buena calidad (en este caso belga: una mezcla de gianduja y chocolate negro).


Easy, no recipe needed, only a few steps: melt the chocolate ´au bain Marie´, pour it on silicone molds, add the granola over the chocolate (or nuts instead) and let the mediants cool in the fridge for one hour. Store them away from heat in a glass container. 

Fácil, no hace falta receta solo un par de pasos: derretir el chocolate al baño María, verterlo en moldes de silicona, añadir granola sobre el chocolate (o en lugar de granola, se pueden añadir frutos secos) y dejarlas enfriar en el frigorífico durante una hora. Por último desmoldar y conservar lejos de fuentes de calor, preferentemente en un recipiente de cristal.


Have a good weekend and good holidays. Be sweet and enjoy slow life (even when it´s rainy in summer).

Os deseo un buen fin de semana y felices vacaciones. Endulzaros y disfrutad de un poco de vida ´slow´ (incluso cuando es verano y llueve).


2 comentarios:

Carmen Martin Ruiz dijo...

Aqui en zurich tambien llevamos un verano de lluvia...junio fue mejor y el tiempo mmmm lo mismo q a ti me pasa volando. Que faciles de hacer!!

éva-mona dijo...

Slow life... that's how I like it. I guess being a woman a very demanding in general but you're probably right: it might a question of not getting complicated or overwhelmed? Your mendiants look just perfect. Gianduja, dark chocolateand home-made granola are the best!